map of GH site

寶塚歌劇團3度來台 展現華麗燦爛舞台秀
帶來音樂劇"東離劍遊紀"歌舞秀"星秀☆煌紅"

記者:麻念台 時間:2018/10/19 下午 11:18:34
 日本寶塚歌劇團3度來台公演,這次首度改編布袋戲、也首度到高雄演出,帶來音樂劇《Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀》及《Killer Rouge/星秀☆煌紅》,展現星組演員精湛的歌藝和舞藝。

日本寶塚歌劇團星組首席明星紅悠智露(右)與首席娘役綺咲愛里(左)接受電子媒體訪問。(歸鴻亭攝影)
 寶塚歌劇為了感謝東日本大地震時台灣對日本的捐款援助,並以促進台日間的文化交流為目的,至今已在2013年及2015年於台北市舉辦過兩次公演;這次由2013年首度來台時廣受觀眾歡迎的星組領軍,今晚預演綺幻歌舞秀《Killer Rouge/星秀☆煌紅》,以組曲串接起滿台華麗燦爛,美不勝收。其中包括多首在台日兩地膾炙人口的歌曲,像是台語歌〈望春風〉,以及歌手徐懷鈺翻唱自日本歌曲的〈Call me〉、〈妙妙妙〉等。

音樂劇《Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀》一景。(國家兩廳院提供)
 以全女演出者為特色,這次音樂劇《Killer Rouge/星秀☆煌紅》將凝聚星組首席明星紅悠智露的魅力,呈現精采萬分的寶塚歌舞秀。不同於前兩次來台的演出,這次將於視覺效果、曲目和氛圍等各方面讓觀眾感受到完全不同的風格。「Killer」是有「美妙」、「帥氣」和「有吸引力的人」等含意的英文俚語。本作以「Rouge」(紅色)為主題色彩,展現星組首席明星紅悠智露身為演藝者多采多姿的魅力,以及星組首席娘役綺咲愛里配合的默契,並同時呈現寶塚歌劇特有的優美華麗世界。

《Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀》另一景。(國家兩廳院提供)
 已超過百年歷史的日本寶塚歌劇團,今年首次與同樣超過百年的台灣傳統藝術布袋戲合作,將電視劇改編為音樂劇《Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀》,首次對外公演,編劇和導演巧妙將電視劇中的台語開場口白和台語詩歌巧妙地融合演出。星組首席明星紅悠智露第2次來台,非常喜歡台灣熱情的劇迷與風景,甚至還來台拍攝寫真集並努力學習中文,並希望將中文融入劇情當中。紅悠智露表示,在台灣人氣相當高的布袋戲《東離劍遊紀》將由真人表演,有信心真人秀的逼真率是200%,另外,寶塚奇幻舞台《星秀 煌紅》節奏快,絕對會讓觀眾值回票價。

綺幻歌舞秀《Killer Rouge/星秀☆煌紅》一景。(歸鴻亭攝影)
 這次《Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀》導演小柳奈橞子在2012年首次來台時,剛好在桃機看到霹靂戲偶展示,以及曾看過侯孝賢導演的《戲夢人生》,以傳統戲偶呈現出動漫、太空戰士的氛圍讓他非常驚艷,而讓他開始研究霹靂布袋戲。另外,對本次的動畫編劇虛淵玄本就有關心,喜愛他創造出虛構卻擁有嚴謹架構的世界,更在之前就有注意到他與霹靂布袋戲的合作,所以這次被詢問該選哪部作品時,首先浮現腦海中的,就是《Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀》,他說,「是緣份讓這個題材成為水到渠成的決定。」

《Killer Rouge/星秀☆煌紅》另一景。(歸鴻亭攝影)
 寶塚歌劇團前身是由阪急電鐵前會長小林一三於1913年所創立的寶塚歌唱隊(寶塚少女歌劇養成會),兼有培訓以及表演。1914年改組為少女歌劇團,開始歌劇公演。1944年寶塚大劇場因為戰爭關閉,被海軍接收,用作潛艇與航空隊之用。1970年代寶塚因電視等大眾媒體興起,進入低迷期,劇場售票率低落、持續出現赤字,成為阪急集團的負擔,因此在1972年導入定年制度降低人事成本。1974年寶塚改編漫畫「凡爾賽玫瑰」一劇引起廣泛迴響,總計各組上演觀眾累計人數達140萬人次。1976年寶塚又推出「亂世佳人/飄」的劇作,同樣引起轟動。寶塚歌劇團的成員全部均為未婚女性,目前的組別有「花、月、雪、星、宙」5組。另有由技藝精湛的資深團員所組成的「專科」,專科演員不屬於任何一組,而是以「特別演出」的方式支援各組的演出。

 寶塚歌劇團自20日至28日在台北國家戲劇院演出,這次首次南下,11月2日至5日在高雄至德堂演出。

Join Line Share to Line

回到首頁

更多專題

更多新聞

更多影音

更多點播

更多時漫

中國藝術家協會《新網》 電子郵件:news@newnet.tw
版權所有 1998-2018新網© 本站網頁各鏈結標題內容歸原權利人所有