2012台灣文學電影巡迴座談 3部國片在美放映
新網記者歸鴻亭台北報導
2012/9/26 下午 02:19:52 / 經史子集
為推廣台灣文學及電影作品,駐紐約台北文化中心今年首度策劃,由國立台灣文學館承辦,在美國辦理「台灣文學電影巡迴座談」,自9月28日至10月2日,分別於紐約大學、紐約台灣書院、德拉瓦美術館、Scranton大學、康乃爾大學書院等地,播映台灣作家白先勇小說改編之《孤戀花》,作家李昂小說改編之《月光下,我記得》,以及鍾肇政原著、黃玉珊導演之《插天山之歌》,讓美國觀眾透過電影提升對台灣文學的認識,並深入了解作品的時代背景及意涵。
駐紐約台北文化中心主任游淑靜表示,為了增加台灣文學在美國的能見度,今年特別選擇小說改編而拍攝的電影作為主題,推出作家白先勇、李昂及鍾肇政作品改編而成的影片,最難得的是,白先勇、李昂及導演黃玉珊將專程從美國西岸及台灣趕到紐約,與觀眾進行電影映後座談。
《孤戀花》(Love’s Lone Flower)由白先勇《臺北人》小說選輯短篇小說改編而成,導演曹瑞原由細膩的女性視角切入,藉由女主角雲芳隨風飄搖的一生,帶著觀眾窺見舊時代女人無法破蛹的悲慘命運,以及女人間若有似無的繭愛。
《月光下我記得》(The Moon Also Rises)由導演林正盛根據李昂小說《西蓮》改編,描述離婚的婦人帶著女兒與世隔絕,女兒長大、戀愛了,和男友書信往返,燒出母親心頭的慾火,進而和女兒的男友發生超越禮教的肉體關係。
《插天山之歌》(The Song of Cha-Tian Mountain)由導演黃玉珊根據鍾肇政原著「台灣人三部曲」的最後一部改編而成,呈現台灣人被殖民的悲哀以及奮鬥再生的希望。描寫二戰末期,日本加強內部彈壓,對台灣進行嚴密思想管制之際,知識份子所受的壓迫和抵抗。
這次文學電影巡迴座談,有電影座談及演講兩種方式進行,預計在美東及德州、加州共放映11場電影映演及3場演講,並讓台灣作家、導演於放映後親身闡述作品,也讓美國觀眾有機會與作家討論電影及文學創作間之異同,對於創作者及觀者都是一次難得的交流經驗。