台北愛樂歌劇坊讓年輕好手說唱"魔笛"
新網記者歸鴻亭台北特稿
2018/3/27 下午 05:05:01 / 文化藝術
台北愛樂歌劇坊繼2012年《費加洛的婚禮》、2015年《喬凡尼先生》後,今年4月11日至13日將由音樂總監暨指揮邱君強與導演陳仕弦帶領國內聲樂好手,於臺北市中山堂光復廳演出傳世數百年的歌劇《魔笛》歌劇選粹音樂會。
|
台北愛樂歌劇坊將推出莫札特最極具代表且廣為人知的《魔笛》。(歸鴻亭攝影) |
台北愛樂藝術總監杜黑認為,歌手與運動員一樣,剛離開學校的三五年間,無論是體能或是技巧皆在巔峰狀態,而我們必須要支持他們,否則在這三五年之間,他們很慌亂、放棄了他們所學的東西,很可惜。邱君強帶著年輕學生,有來自研究所、自國外求學回來的人在努力做歌劇,這些年來也做出了一些成績,今年有3位歌手被邀請到柬埔寨演出《魔笛》。
|
台北愛樂藝術總監杜黑(右三)希望給年輕音樂人表演的機會。(歸鴻亭攝影) |
杜黑說,這些年輕的一代音樂人有很多人學得很好,就是沒有舞臺可以站;我們搭了平台給予支持,也期望讓觀眾能看見他們多年來的辛苦與結果,以及國內國外的努力,讓他們發光發熱。
音樂總監暨指揮邱君強說,在台灣第一次做《魔笛》歌劇是20年前,後來也在布拉格指揮過捷克文的版本。這20年間,歌手對於語言的掌握有非常大的進步,這些年輕的歌手們,只要稍點提點一些,便聽起來像懂德文的人在唱德文,這也是為什麼成立歌劇坊這個平台,讓這些程度不錯的歌手有發揮的空間。
|
台北愛樂歌劇坊用小劇場的方式切割空間演出《魔笛》。(歸鴻亭攝影) |
導演陳仕則指出,《魔笛》是莫札特的最後一部也是最廣為流傳的歌劇,取材於詩人維蘭德(C. M. Wieland)的童話集《金尼斯坦》(Dschinnistan)中一篇名為《璐璐的魔笛》(Lulu oder die Zauberflöte)的童話,1780年後由席卡內德(Emanuel Schikaneder)改編成德語歌劇腳本,莫札特在他生命最痛苦、又病又窮,卻創作出這麼美好美麗的音樂。有別於全本歌劇選擇大型音樂廳演出,這次將於中小型劇場呈現。
|
這次《魔笛》有別於全本歌劇選擇大型音樂廳演出,這次將於中小型劇場呈現。(歸鴻亭攝影) |
台北愛樂歌劇坊用小劇場的方式切割空間演出《魔笛》,不過音樂卻一點也不打折扣。飾演夜后的女高音羅心汝,這次將挑戰此劇最知名的詠嘆調〈復仇之火在我心裡燃燒〉;飾演帕帕基諾的男中音李增銘,亦將帶來著名的〈我是快樂的捕鳥人〉;男低音謝銘謀,則飾演日之祭司薩拉斯妥;女高音李師語與男高音宮天平,將分別飾演公主帕米娜與王子塔米諾;梁又中、陳虹君與張筑鈞飾侍女,黃詩涵、夏慶儀與李芸騏演仙童,及多位優秀青年聲樂家擔任劇中要角。
台北愛樂歌劇坊《魔笛》將於4月11至13日在臺北市中山堂光復廳演出,陳慧宇和蔡宜庭鋼琴四手聯彈伴奏。全場以德文原文演唱,同步中文字幕,觀眾可充分了解劇情。演出詳情請洽
台北愛樂官方網站。