導演朱延平擺脫無釐頭喜劇窠臼 "刺陵"年底上片
新網記者麻念台台北特稿
2009/12/26 下午 05:12:00 / 演藝動態
由周杰倫和林志玲主演的動作冒險電影《刺陵》即將上片,導演朱延平與男女主角今天在君悅飯店繼昨日首映會後積極宣傳,主持人黃子佼在親密戲上製造話題,期望衝高新聞賣點。
|
"刺陵"裡周杰倫騎重型機車載著林志玲的畫面重現舞台。(歸鴻亭攝影) |
被問及為何要拍這樣的題材,朱延平表示,原本是看了一部網路小說《鬼吹燈》,認為盜墓尋寶是很有意思的故事,可是聯繫作者後發現已經被香港的杜琪峰買走版權,就趕緊拍同類題材,其實刺陵就是盜墓尋寶,刺探皇陵的意思。
朱延平在國內八零至九零年代,是被歸類為商業喜劇片導演,拍過百餘部片,風格與香港王晶類似,或許能賣錢卻不太可能在影史留下佳評,甚至許多作品都曾被指稱有模仿或狐尾續貂的批評,例如1994年由林志穎與郝劭文主演的《祖孫情》,幾乎完全翻版1966年由安東尼‧奎爾(Anthony Quayle)主演的意大利片《愛的世界》(Incompreso) ,這次以盜墓尋寶為題材,不禁又會聯想哈里遜‧福特(Harrison Ford)的《法櫃奇兵》(Indiana Jones)與安琪麗娜‧裘莉(Angelina Jolie)的《古墓奇兵》(Tomb Raider) 兩系列已經炒爛的作品,《刺陵》看來依然缺乏新意。
|
導演朱延平與男主角周杰倫、女主角林志玲為新片"刺陵"宣傳。(歸鴻亭攝影) |
事實上,在重視商業機制遠比其他較堅持藝術電影的當代導演來說,朱延平不是沒有創意,肯拍鄧克保(柏楊)的《異域》,就令人肅然起敬,認為他遲早不會甘心只是搞無釐頭喜劇片,或許是實在缺乏好劇本,所以一再炒別人的冷飯。
在這方面不論歐美與東方都屢見不鮮,《愛的世界》在1984年就由吉尼‧哈克曼演《新愛的世界》(Misunderstood)翻版過 ,英國著名劇作家羅伯‧波特(Robert Bolt)1966年獲奧斯卡獎6項大獎的《良相佐國》(A Man for All Seasons),1988年卻爾登‧希斯頓(Charlton Heston)也再詮釋過一次,而香港最有名的「模仿」,莫過於脫胎自曾經六度搬上美國銀幕《秋霜花落淚》(Madame X)一系列的《法外情》、《法內情》,還有欲罷不能的《法中情》。
耗資五億新台幣打造,完全以好萊塢手法拍攝,要與大軍壓境的港片《十月圍城》一較高下的年底壓軸華語鉅作《刺陵》,即將展現在台灣觀眾面前;無論這部片票房的好與壞,若是朱延平導演能再拍一部完全創新劇本的鉅作,加上目前當紅的周杰倫、林志玲來包裝,或許更能寫下華語影壇創新高峰的成就。
至於男女主角在戲中的表現,或許觀眾不只是希望看到一對俊男美女如《臥虎藏龍》裡的張震與章子怡那樣在沙漠中打打鬧鬧到親親熱熱的翻版,而是真正欣賞到兩位從作曲、模特兒轉換跑道的演員,能忠實把內心戲表達出來,讓看戲的感動。
當然,宣傳造勢是必要的,所以昨天的首映典禮,周杰倫開著吉普車載林志玲出席,今天的記者會則把片中能與一大堆騎馬的沙漠雄兵一較高下的重型機車,也騎進君悅的凱撒廳,讓兩人親熱擁抱在舞台正中央,佔滿一堆攝影師的電子儲存空間,用意是謀殺過年期間民眾的口袋,來創造票房佳績才是真的商業目標。