台北文學閱.影展 "夏日琴聲"凱撒獎導演訪台
新網記者李靜雯台北特稿
2010/4/17 下午 09:07:55 / 演藝動態
4月23日是世界閱讀日,台北市文化局舉辦的「台北文學閱.影展」也同時於那一天開跑。
|
台北市文化局長謝小韞(中)與"夏日琴聲"導演史蒂芬.布塞(左)互換禮物,右為藝人言言。(歸鴻亭攝影) |
4月23日至25日一連3天的影展,將於光點台北放映10場改編自經典或暢銷文學作品。文化局局長謝小韞表示,文學是電影創作的起始,電影是文學藝術的綜合,為推廣閱讀並支持世界閱讀日的精神,特別邀請台灣電影文化協會、光點台北聯手策劃「台北文學閱‧影展」系列活動,希望藉由「台北文學閱.影展」的影像感染力,讓民眾深刻體會閱讀的美好感受。
今日下午謝小韞特別歡迎甫獲選2010法國凱撒獎最佳改編劇本獎,也是此次影展閉幕片的《夏日琴聲》(Mademoiselle Chambon)導演史蒂芬‧布塞(Stephane Brize)來到台北光點。為迎接導演的專程造訪,她致贈兩枚篆刻為「夏日琴聲」片名章,及導演「史蒂芬布塞」中文名的印鑑,特別的禮物正好能與影展的精神相呼應。
記者會上,雙方針對文學與電影間的關係互相交換意見,謝小韞表示,台灣這幾年在電影上有很大的翻轉,台灣人民和電影工作者都相當興奮,然而創作的核心應回歸於劇本編寫,這部份台灣還有很大的進步空間,因此文化局未來考慮將劇本創作人才培育列為輔導重點。
謝小韞指出,文化局在兩年前成立電影委員會,全力支持、輔導電影產業,近兩年來台灣電影經由市府輔導協助,好幾部電影都交出亮出精采的成績。他說,電影產業現在也是許多產業的龍頭,市府每年提供兩千萬元電影輔助金,也將整理閒置空間來協助製片團隊,目前也邀請相當多的製片和導演開設人才培育的課程。
她表示,剛才還當面邀請史蒂芬來台灣取景拍片。史蒂芬則表示,在法國有極好的機制協助寫作及電影製作,特別是到達其他國家後感觸尤深。對於謝局長的邀請,他逗趣地說,如果謝局長同意讓今日到場的言言在劇中客串一角的話,他絕對願意來台北拍片。
|
"夏日琴聲"導演史蒂芬.布塞接受鳳凰網獨家專訪。(歸鴻亭攝影) |
史蒂芬布塞也回贈謝小韞《夏日琴聲》電影法文版製作手札,並透露電影劇本的改編自己都親力親為,不但導戲還身兼編劇,改編過程中靈感文思泉湧寫到忘我,最後改出來的劇本竟與小說內容大不相同,沒想到原著作者在看完電影後,竟特地來信誇讚,讓他受寵若驚。
第一次到台灣的史蒂芬表示,很高興台灣的觀眾,願意到戲院看他的作品,他覺得自己在導戲的過程中不只受到法國新浪潮的影響,現在的環境已經是全球性的,他也非常熟悉台灣的許多導演,如侯孝賢、蔡明亮等。
剛從法國遊學回來的藝人言言(劉品言)也到場暢談她在法國所接觸的電影與文學。她表示,和媽媽共同觀看《夏日琴聲》的過程幾度鼻酸。認為導演史蒂芬‧布塞可被稱為療傷系導演,因為電影中許多情感處理手法細膩,許多片段也和自己的生命經驗有所共鳴。
23日展開的「台北文學閱.影展」免費索票進場,10部影片包括開幕片《龍紋身的女孩》,以及《刺蝟的優雅》、《夢十夜》、《莎岡日安.憂鬱》、《愛情誓言》、《感傷的宿命》、《托瑪斯曼之豪門世家》、《對換冤家》、《到坎勃貝蘿去提親》以及閉幕片《夏日琴聲》。