臺文館518國際博物館日系列活動即將登場
新網記者歸鴻亭台北報導
2025/5/9 下午 05:35:33 / 文化藝術
國立臺灣文學館為響應2025年國際博物館日主題「在快速變遷的社會中展望博物館的未來」,5月14日至18日以「Tsi̍p Lí Kap Guá集你佮我」為主題,於臺南本館及臺北分館臺灣文學基地推出博物館日系列活動,將典藏文物修復、改編與數位跨域應用成果,以工作坊、說故事、數位遊戲及線上線下展覽、講座等各種不同的多元閱讀形式,邀請大、小朋友們攜手來參與,並透過闖關集章方式,集結你我之共同體驗,一起打造文學新未來。
 |
臺文館5月18日親子手語說故事活動,由聾老師及手語翻譯員說臺灣台語繪本《覕相揣》,帶孩子探索多元文化與臺灣動物故事。圖為4月3日場次。(國立臺灣文學館攝影) |
國立臺灣文學館表示,2025年國際博物館日主題是「未來」,且可進一步延伸為「活用創新科技」、「號召兒童及青少年參與」等概念。臺文館近年積極推動臺灣文學的改編、跨域及科技應用,並努力向下扎根,開創多元的文學閱讀形式,藉由此次主題,恰好將歷年成果以闖關集章的方式,讓大小朋友們走入博物館,動手動腦、實際體驗,活動期間只完成指定任務,即可兌換好禮。
5月14日及17日首先登場的是「小小手護者培育計畫:記憶.技藝敘事保存工作坊」。臺文館是紙質文物典藏及修復的專業機構,此次工作坊將以氰版顯影技術為主題,讓觀眾透過實作認識影像與文物保存的科學知識,深化文資保存與科普教育。
5月17日上午的「故事聯合國」由美國在台協會高雄分處張子霖處長親自為小朋友說故事,分享美國作家Jon Agee創作的Life on Mars(我的火星探險),一起探索火星的秘密。當日下午的「飛越文學天際線」講座,則重磅邀請知名作家陳思宏分享《社頭三姊妹》背後的成長記憶與文學思維,帶領讀者探討家族與地方的交錯敘事。
身為聽障示範館的臺文館,5月18日上午則安排「小手圓舞曲:親子手語說繪本故事」活動,聾老師及手語翻譯員將演繹臺灣台語繪本《覕相揣》,讓兒童認識「聽聾共融」的理念,體驗手語故事中真摯的情感互動,一次體驗臺灣手語及台語兩種國家語言。此外,5月18日全天還將開放體驗《Story Breaker》、《1940》與《藏字人.搜妖錄》三款遊戲,讓觀眾透過不同形式感受文學改編遊戲的沉浸式樂趣。同步登場的是本館與中研院合作的開放資料線上展——「流行關鍵字:文學?」,從文學文物出發,以數位圖像串聯故事,讓你我親身感受:文學,就是我們的生活關鍵字。
本次系列活動期間,本館藝文商店將祭出優惠活動,凡消費滿518元抽獎一次,通通有獎。參與集章任務任一活動,至商店出示集章卡,並使用文化幣消費,還贈送本館紀念品。臺灣文學基地也共襄盛舉,推出「邊走邊玩攝影詩人」雙語導覽,結合手機遊戲,走訪臺文基地周邊文資景點。由馬翊航老師主講「別對我小心翼翼:臺灣文學中的性與挑釁」講座,則探討文學如何透過挑釁的語言撼動性別秩序、挑戰社會規範。
「518,我在臺文館、臺文基地!」歡迎大小朋友透過有趣的科技體驗;講座、走讀、實境解謎等豐富的閱讀形式,共同想像與構築文學博物館的未來。更多活動詳情與報名方式,請見官網及藝文活動平臺。